Il Tschaler
Un mondo dedicato al formaggio

IL TSCHALER

Viaggio nel cuore della montagna svizzera cenando con questi emblematici piatti a base di formaggio

a couple eating a fondue dinner. There is a large pot of melted cheese in the middle of the table. The diners are dipping pieces of bread on sticks into the pot. Surrounding the pot are loaves of bread, bowls of potatoes and plates of cheese. The setting is rustic and cozy.
a detail shot of wheels of cheese. Each cheese wheel has different colors in it signifying the different flavors within the cheese.

Scegli la classica fonduta, preparata con una ricetta segreta, oppure interpretazioni innovative che incorporano ingredienti inaspettati, come i tartufi estivi e lo champagne. Per una scoppiettante raclette con le sue meravigliose bolle, le scelte variano da formaggi alle erbe selvatiche a quelli al fieno di montagna.

interior shot of a rustic dining room. The walls are white with little candles lining the wooden window sills. The round tables are donned in burgundy linens and wooden country chairs with white patterned cushions circle the tables. Each table has wine classes and elegantly folded napkins at each seat. On the table in the foreground is a bottle of white wine, a fondue pot of melted cheese with potatoes, bread and other dishes to dip in the cheese.

IL TSCHALER

Un’atmosfera intima per accompagnarli

Situato nella cantina a volta del Grand Hotel, Il Tschaler è deliziosamente rustico, completo di tovaglie a quadretti rossi e sci vintage sulla parete.

a detail shot of a dinner plate. The copper dinner plate holds baby corn topped with melted cheese, broccoli and cherry tomatoes. There are two pickles to the side of the plate and a fork and knife leaning on the other side of the plate.

IL TSCHALER

I nostri orari

Aperto solo in inverno

Per fare una prenotazione chiama +41 81 928 49 34 o invia una mail a restaurant@waldhaus-flims.ch. Dal martedì / mercoledì alla domenica Dalle 18 alle 22*   *L’orario di apertura può variare